La révolution de l'IA
About us
We are an ISO 9001:2008 and EN 15038:2006 certified translation company with our head office in Paris. Since DAT was founded in 1989, we have developed long lasting collaborations with global leaders in the medical equipment, software, and energy industries. We have built an extensive experience in the management of all types of projects, including very complex ones consisting of hundreds of documents, across several platforms, to be translated in multiple languages within tight timeframes. In addition to translation, full DTP services, editing, technical writing, conference and liaison interpretation services, terminology management, and document certification complete our wide-range offer of services. DAT’s decisive assets include highly dependable and efficient project managers, experienced in-house translators and reviewers organized in client-focused teams, and the systematic use of translation memories. Combined, these have allowed us to build a thorough understanding of each of our clients requirements whilst remaining constantly focused on minimizing costs. Our tailor-made approach allows us to provide local answers for your worldwide operations. European DAT locations : Paris (France), Lyon (France), Berlin (Germany), Bologna (Italy)
- Website
-
https://dev.datfrance.net
External link for DAT - Documentation et Assistance Technique
- Industry
- Translation and Localization
- Company size
- 11-50 employees
- Headquarters
- LES ULIS
- Type
- Privately Held
- Founded
- 1989
- Specialties
- Technical translation, Editing, Legal translation, Full DTP services, Marketing translation, Conference and liaison interpretation, Technical writing, and Terminology management
Locations
-
3 allée de Londres
ZA de Courtaboeuf
LES ULIS, 91940, FR
Employees at DAT - Documentation et Assistance Technique
Updates
-
Comment allez-vous aujourd’hui ? Dites-nous ce qui vous intéresse. Si vous souhaitez vous tenir au courant de notre actualité, suivez notre page.
DAT - Documentation et Assistance Technique | LinkedIn
linkedin.com
-
La révolution de l'IA profite aux clients de DAT Trois étapes pour un résultat professionnel Pour avoir été à l’avant-garde de l’utilisation des mémoires de traduction, DAT se trouve tout naturellement préparée à l’intégration des technologies de traduction automatique basées sur les réseaux de neurones et l’intelligence artificielle dans son processus. Certains clients restent cependant focalisés sur les déboires de la traduction automatique à ses débuts. C’était la période des traductions anecdotiques de « Google Translate » où les systèmes de traduction automatique étaient basés sur les modèles statistiques. Mais depuis, les choses ont énormément évolué avec l’adoption des systèmes à apprentissage profond (le fameux « deep learning ») et les modèles à réseaux de neurones. Pour simplifier, nous dirons que les systèmes actuels ne calculent plus mais raisonnent et apprennent par conséquent de leurs erreurs. Et parmi les plus précieux matériaux servant à l’apprentissage de ces systèmes, on trouve tout naturellement les mémoires de traduction (TM pour « translation memory ») que DAT a accumulées depuis plus de 20 ans.